Hedva Rabinson Bachrach, una poetisa distinguida, traductora y escritora en el Israel contemporáneo, nació el 27/04/1938 -en Bucarest Rumania, emigró a Israel después de la segunda guerra mundial - en 1944.
Educación- terminó su grado PHD-Doctorado en el Bar Ilan en Literatura Comparada, también estudió durante 6 años Teología de las Religiones y Antropología. Cursos especiales en los programas de Radio 1970, edición de curso en la Universidad de Tel Aviv, 1978.Hedva ha vivido en varios países, debido al trabajo de su marido en el desarrollo de los estados en los proyectos del Banco Mundial en la planificación del transporte, por lo tanto, ella trabajó en varias capacidades en su propio país . Durante 6 años ha sido miembro de un comité internacional, examinando los proyectos comunitarios en algunos países europeos y Turquía, y durante los últimos 3 años en algunos países de Asia.
Ella es miembro de organizaciones de Escritores, Soeurs Optimistes, y sirve como el CIR de la Asociación israelí mujeres académicas -una ONG local de la Federación Internacional de Mujeres Universitarias, y también sirve como el agregado cultural con el mundo exterior, en el Consejo de Organizaciones de Mujeres de Israel. .
En 2010 Hedva ha recibido dos premios internacionales; uno por un comité de Almanaque Mundial de la Poesía en Mongolia, que está conectado a los escritores de unos 45 países, y el otro como uno de los tres mejores traductores de poesía para el año 2010, por el Centro Mundial de Traducción Literaria, Beijing, China. Edva ha recibido twShe ha publicado varios libros de poesía y prosa, entre los que "Rega" -Moment, eked Publicación 1982, "Paisajes y yo" Publicación eked 1992, por la que obtuvo el premio de Literatura de la Organización Mundial de la Cultura de origen rumano los judíos, "La creatividad étnico y grupos étnicos en Israel:" - la asociación israelí de la Universidad de la Mujer 2001, "yo y tú - Paisajes de tocar" - Iton 77 publicaciones 2002 - Hoy en día "Déjame bailar bajo la lluvia" - historias de Tierra Santa - eked publicación 2009, "Yo quería bailar bajo la lluvia" publicación Almanaque Mundial de la Poesía, 2010. la publicación Tate, Estados Unidos - "la Paloma oculto", 2012-13,
Campo de la investigación de Hedva es la influencia de tradiciones étnicas en la poesía y la prosa en varios países e Israel
Lista de publicaciones - Hedva Rabinson Bachrach
Los dos libros en Inglés
1. "Yo quería bailar bajo la lluvia" - Serie Internacional de Poesía mundo, no. 11 serieds Poesía, Mongolia, Ulan Batar, 2010
2. "La Paloma Oculto" - Tierra Santa Soul paisajes, la Tate Publishing Enterprises, y Mustang, Oklahoma, EE.UU. 2012
3. "La creatividad étnico y grupos étnicos en Israel:" - La asociación israelí de Mujeres Universitarias publicación privado - la investigación de 2001
Libros en hebreo
4. Poesía "Rega", eked publicación, Tel Aviv -1982
5. "Nofei Erez Veani" (paisajes y yo), Poesía y Prosa, eked, 1998
6. "Ani Ata VEAT - Nofim negiot Shel" (Mí y vosotros - paisajes de tocar) Iton 77 Publicación, Tel Aviv 1998
7. "lirkod et hageshem" a bailar bajo la lluvia - historias en prosa y novelas. Eked 2011
Revistas literarias y Prensa
1. Apirion 83 -2003, 1005-2007,107-2008, 111 -209
Revista 2. Moznaim- Escritores literaria, 2005, 206, 208, 2010
3. La Poesía Traducción Centro Internacional de 2010.
4. Diabolo, Beijing, China - 2010
5. Congreso mundial de poetas Antología de 2008 (al igual que María Cristina), Wisconsin EE.UU. de 2011,
6. "Poemas del Mundo" Revista literaria, Illinois, 2009
7. Psifas 83, Tel Aviv 2011
8. "Poemas del Mundo" Revista literaria, Illinois, 2009
Libro 9. Dr. Maurus Young - Encuentro con los poetas del mundo, la Academia Mundial de Arte y Cultura EE.UU.
|